Министр иностранных дел Грузии Майя Панджикидзе 22 июля посещает Брюссель, где примет участие во встрече министров иностранных дел стран ЕС со своими коллегами из стран Восточного партнерства.
Совет иностранных дел ЕС 22 июля обсудит вопросы, связанные с Африкой, ближневосточным мирным процессом и Ливаном. Позже в понедельник к министрам иностранных дел стран ЕС присоединятся их коллеги из стран Восточного партнерства, чтобы обсудить вопрос подготовки к Вильнюсскому саммиту Восточного партнерства, который запланирован на 28-29 ноября.
Грузия надеется, что на Вильнюсском саммите Восточного партнерства произойдет парафирование Соглашения об ассоциации с ЕС, которое также включает и Соглашение о глубокой и всеобъемлющей свободной торговле.
«У нас есть сигнал о том, что парафированию Соглашения об ассоциации ничего не воспрепятствует до Вильнюсского саммита, и я не думаю, что это решение будет изменено каким-либо образом», — заявила Панджикидзе.
В то же время министр экономики грузи Георгий Квирикашвили 22 июля в Тбилиси сделал заявление о завершении переговоров вокруг Соглашения о глубокой и всеобъемлющей свободной торговле.
«Были согласованы последние детали и сегодня официально завершилось всеобъемлющее и многостороннее соглашение о свободном торговом пространстве между Грузией и ЕС», — заявил Квирикашвили, — «Теперь начинается правовая экспертиза договора и подготовка к подписанию».
Линас Линкявичюс, министр иностранных дел Литвы, которая является страной председателем ЕС, заявил 22 июля, что встреча с министрами иностранных дел Восточного партнерства будет хорошей возможностью для обсуждения будущего саммита в Вильнюсе.
«У нас будет возможность… призвать их (коллег из Восточного партнерства), чтобы они к Вильнюсскому саммиту представили более конкретные результаты и сделать саммит успешным», — заявил Линкявичюс до встречи.
Министр иностранных дел Германии Гидо Вестервеле заявил журналистам перед встречей: «Германия активно участвует в Восточном партнерстве, так как, считаем, что Европы не является полноценной без светлого будущего для наших восточных соседей».
This post is also available in: English (Английский) ქართული (Georgian)