Решение Европейского суда по правам человека (ЕСПЧ) по делу телекомпании «Рустави-2», которое было опубликовано 18 июля, за которым в тот же день последовало изменение владельцев и руководства телеканала, прокомментировали первые лица из руководства Грузии.
«Это решение принято Страсбургским судом и каждый из нас должен уважать его», — заявил сегодня журналистам премьер-министр Мамука Бахтадзе.
Он также ответил на критику со стороны оппозиции по делу «Рустави-2» и отметил, что «мы имеем дело с псевдодемократическими силами, которые годами утверждали, что их главная цель — это европейский путь Грузии». «В очередной раз оказалось, что это фарс», — добавил он. «Мы еще раз увидели, как пытается Национальное движение очернить те главные ценности и принципы, на которых основывается европейская демократия», — заявил Бахтадзе.
Глава правительства прокомментировал также вопрос о редакционной независимости «Рустави-2» и пояснил, что в этом отношении каналу ничего не угрожает. «Гарантией (этого) является то, что в условиях власти Грузинской мечты произошло очень больше достижение: у нас есть медиа-плюрализм». Бахтадзе призвал всех уважать решение Страсбургского суда и подчеркнул, что «это дело не имеет ничего общего с медиа-плюрализмом и возможным вредом ему».
На решение Европейского суда по правам человека откликнулась также президент Грузии Саломе Зурабишвили, которая назвала это решение «беспрецедентным».
В опубликованном 18 июля заявлении Саломе Зурабишвили отметила, что этим решением Европа признала «беспристрастность грузинского суда и справедливость его решений», и «выразила доверие нашей системе правосудия». «Это доверие создает прочную основу для начала четвертой волны судебной реформы и, следовательно, укрепления нашей демократии», — заявила президент.
Президент выражает убежденность в том, что «свободе слова и выражения в Грузии, как одному из главных демократических принципов, опасность не угрожает».
Подробно о деле телекомпании «Рустави-2» читайте по этой ссылке.
This post is also available in: English (Английский) ქართული (Georgian)