Медведев: Мы не отступим назад на Кавказе

Россия не отступит назад на Кавказе и выйдет более сильной из мирового финансового кризиса, — заявил президент Росси Дмитрий Медведев в своем ежегодном докладе перед Федеральным собранием.

Он акцентировал внимание на «варварской агрессии против Южной Осетии» в августе и на мировом финансовом кризисе, и заявил, что у этих двух различных проблем «общие черты, и можно сказать, общее происхождение».

«Нападение грузинской армии на российских миротворцев обернулось трагедией для многих тысяч людей, для целых народов. В результате этой провокации резко возросло напряжение во всем Кавказском регионе. Конфликт на Кавказе был использован, как предлог для ввода в Черное море военных кораблей НАТО, а затем и для ускоренного навязывания Европе американских противоракетных систем, что само собой повлечет ответные меры со стороны России, о чем я еще сегодня скажу», — заявил Медведев.

«Таким образом, локальная авантюра тбилисского режима обернулась ростом напряженности далеко за пределами региона, во всей Европе, во всем мире. Поставила под сомнение эффективность международных институтов обеспечения безопасности. Фактически дестабилизировала основы глобального порядка», — добавил он.

В ходе своего выступления Медведев позже снова затронул августовские события и заявил, что военная операция России не была направлена против Грузии и населения Грузии, а ставила своей целью защиту Южной Осетии «от преступной авантюры тбилисского режима».

«Решение о принуждении агрессора к миру, и операция, предпринятая нашими военными, осуществлялись не против Грузии, не против грузинского народа, а ради спасения жителей республики и российских миротворцев, для обеспечения прочной и долговременной безопасности народов Южной Осетии и Абхазии, прежде всего, от рецидивов преступного авантюризма тбилисского режима», — заявил он, — «Кавказский кризис вновь показал, что применение силы одной из сторон конфликта не может обеспечить жизнеспособные решения. В этой связи, на основе норм международного права мы будем и дальше способствовать устранению очагов нестабильности в сопредельных регионах. И исходя из уважения существующих форматов, будем способствовать урегулированию Приднестровского и Нагорно-Карабахскому урегулированию, сотрудничать со всеми заинтересованными сторонами, выходить на взаимоприемлемые договоренности».

По его словам, из августовских событий были сделаны определенные выводы.

«Первый и главный вывод – фактически зафиксировано формирование качественной новой геополитической системы», — сказал Медведев, — «Августовский кризис лишь формировал наступление момента истины. Мы действительно доказали, в том числе и тем, кто спонсировал нынешний правящий режим Грузии, что в состоянии защитить своих граждан, что мы в состоянии на деле отстаивать и наши национальные интересы, и эффективно выполнять миротворческие обязательства».

«Вывод второй – наши Вооруженные силы в значительной мере восстановили свой боевой потенциал. Тем ни менее военному руководству необходимо учесть не только успехи, но и промахи, и извлечь из этого самые серьезные уроки, — заявил Медведев.

«Реакция на события 8 августа, и на признание Россией независимости Абхазии и Южной Осетии, еще раз показали, что мы живем в мире двойных стандартов», — продолжил он, — «Мы поступили ответственно в интересах восстановления международной законности и справедливости, понимая, что любые колебания или отложить эти попытки были бы чреваты еще более серьезной гуманитарной катастрофой. На этом фоне откровенно предвзятой выглядит позиция наших партнеров, еще недавно приложивших максимум усилий, чтобы в обход от международного права добиться отделения Косово от Сербии, и признание этого самопровозглашенного региона в качестве субъекта международного права, а теперь, как ни в чем не бывало, критикующих Россию».

Параллельно критике в адрес США, он также отметил, сто «урегулирование югоосетинского кризиса продемонстрировало возможность результативных европейских решений, и мы будем углублять наши отношения с Европой в сфере безопасности. Уверен, что у них есть хорошее будущее».

This post is also available in: English (Английский) ქართული (Georgian)